Characters remaining: 500/500
Translation

đế vương

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "đế vương" peut se traduire en français par "prince princier" ou "empereur". Voici une explication détaillée pour vous aider à comprendre ce terme.

Définition

"Đế vương" désigne une personne ayant un pouvoir souverain, souvent un roi ou un empereur, qui régit un royaume ou un empire. Ce terme évoque des connotations de grandeur, d’autorité et de noblesse.

Utilisation

On utilise "đế vương" pour parler de figures historiques importantes qui ont dirigé des pays. Ce mot n'est pas courant dans la vie quotidienne, mais il peut être utilisé dans des contextes littéraires ou historiques.

Exemple
  • "Nguyễn Huệmột đế vương nổi tiếng trong lịch sử Việt Nam." (Nguyễn Huệ est un empereur célèbre dans l'histoire du Vietnam.)
Usage avancé

Dans un contexte plus littéraire ou historique, "đế vương" peut être utilisé pour parler des concepts de pouvoir et de légitimité, ou pour décrire des personnages dans des œuvres de fiction qui représentent la royauté ou la souveraineté.

Variantes de mots
  • Đế : signifie "empereur".
  • Vương : signifie "roi" ou "prince".
Différents sens

Bien que "đế vương" soit souvent associé à la royauté, il peut aussi être utilisé dans un sens plus figuré pour parler de personnes qui exercent un pouvoir ou une influence notable dans d'autres domaines, comme le commerce ou la politique.

Synonymes
  • Hoàng đế : qui signifie également "empereur".
  • Vương : qui signifie "roi" et peut être utilisé dans des contextes où le terme "đế vương" serait trop formel.
  1. prince
  2. princier

Comments and discussion on the word "đế vương"